Бази даних

Реферативна база даних - результати пошуку

Mozilla Firefox Для швидкої роботи та реалізації всіх функціональних можливостей пошукової системи використовуйте браузер
"Mozilla Firefox"

Вид пошуку
Сортувати знайдені документи за:
авторомназвоюроком видання
Формат представлення знайдених документів:
повнийстислий
 Знайдено в інших БД:Автореферати дисертацій (1)Книжкові видання та компакт-диски (15)
Пошуковий запит: (<.>A=Сітко А$<.>)
Загальна кількість знайдених документів : 7
Представлено документи з 1 до 7

      
Категорія:    
1.

Сітко А. В. 
Інтерпретація англійських інтерогативів під час перекладу українською мовою / А. В. Сітко, О. М. Журавльова // Вісн. Сум. держ. ун-ту. Сер. Філол. науки. - 2007. - 2, № 1. - С. 155-159. - Бібліогр.: 11 назв. - укp.

Розглянуто проблему прагматичної інтерпретації питальних речень. Досліджено вторинні функції питальних речень на базі комунікативної та соціальної взаємодії мовців.


Індекс рубрикатора НБУВ: Ш141.4-77 + Ш143.21-77

Рубрики:

Шифр НБУВ: Ж69231/філол. Пошук видання у каталогах НБУВ 

      
Категорія:    
2.

Сітко А. В. 
Відтворення комунікативної семантики англійських інтерогативних конструкцій у перекладі : автореф. дис. ... канд. філол. наук : 10.02.16 / А. В. Сітко; ДЗ "Південноукр. нац. пед. ун-т ім. К.Д. Ушинського". - О., 2011. - 19 c. - укp.

Досліджено особливості, тенденції та проблеми відтворення комунікативної семантики інтерогативів у перекладах українською мовою. Виявлено засоби відтворення прагматичних властивостей інтерогативів крізь призму мовленнєвих актів. Вперше на широкому фактичному матеріалі здійснено системний багатоаспектний контрастивний аналіз структури, семантики та прагматики речень аналізованого типу англійської й української мов. Усебічне зіставне дослідження інтерогативних конструкцій дозволяє провести перекладознавчий аналіз речень даного типу, виробити критерії адекватного перекладу художніх текстів, що містять інтерогативи. Охарактеризовано прийоми перекладу англомовних інтерогативів українською мовою. Виділено типи граматичних, лексико-семантичних і прагматичних трансформацій, які простежуються у разі відтворення речень даного типу.

  Скачати повний текст


Індекс рубрикатора НБУВ: Ш85(0)943.21-318.37 + Ш85(4УКР)6-318.3

Рубрики:

Шифр НБУВ: РА383930 Пошук видання у каталогах НБУВ 

      
Категорія:    
3.

Сітко А. В. 
Проблеми відтворення окремих прагматичних функцій англійських інтерогативів / А. В. Сітко // Вісн. Луган. нац. ун-ту ім. Т. Шевченка. Філол. науки. - 2012. - № 13. - С. 82-87. - Бібліогр.: 8 назв. - укp.

Проаналізовано прагматичні проблеми перекладу англомовних інтерогативних конструкцій українською мовою. Досліджено вторинні функції перепиту та докору англомовних питальних речень на основі комунікативної та соціальної взаємодії мовців.


Індекс рубрикатора НБУВ: Ш141.14-77 + Ш143.21-77

Рубрики:

Шифр НБУВ: Ж69372 Пошук видання у каталогах НБУВ 

      
Категорія:    
4.

Сітко А. В. 
Особливості перекладу англомовних інтерогативних конструкцій / А. В. Сітко // Вісн. Житомир. держ. ун-ту ім. І. Франка. - 2007. - Вип. 33. - С. 158-163. - Бібліогр.: 15 назв. - укp.

Проаналізовано основні прагматичні проблеми перекладу англомовних інтерогативних конструкцій українською мовою на прикладі творів дитячої літератури. Визначено семантику та функціональне спрямування питальних речень у процесі перекладу. Висвітлено особливості перекладу інтерогативного висловлювання за принципами прагматичної інтерпретації.

Проанализированы основные прагматические проблемы перевода английских интерогативных конструкций на украинский язык на материале произведений детской литературы. Определена семантика и функциональная направленность вопросительных предложений в процессе перевода. Освещены особенности перевода интерогативных высказываний с учетом принципов прагматической интерпретации.

The article deals with the main peculiarities of interrogative constructions' translation from English into Ukrainian based on literature for children. The semantics and functional trend of the interrogative sentences in the process of translation is stressed on in the article. The investigation discovers the peculiarities of the English interrogative utterances' translation referring to the principles of "the pragmatic interpretation".


Індекс рубрикатора НБУВ: Ш143.21-77 + Ш407

Рубрики:

Шифр НБУВ: Ж70151 Пошук видання у каталогах НБУВ 

      
Категорія:    
5.

Сітко А. І. 
Розгляд і вирішення адміністративними судами України спорів щодо рішень контролюючих органів про визначення сум грошових зобов'язань : автореф. дис. ... канд. юрид. наук : 12.00.07 / А. І. Сітко; Київ. нац. ун-т ім. Т. Шевченка. - Київ, 2016. - 18 c. - укp.

Детально проаналізовано поняття та зміст адміністративно-правових спорів щодо рішень контролюючих органів про визначення сум грошових зобов'язань, вивчено їх причини, підстави й ознаки. Доведено, що податкові спори є різновидом адміністративно-правових, природа та зміст яких пов'язані з оскарженням рішень контролюючих органів про визначення сум грошових зобов'язань платників податків чи про коригування митної вартості товарів. Охарактеризовано складові елементи адміністративно-процесуального статусу платників податків і суб'єктів владних повноважень. Показано процесуальні особливості їх участі в адміністративному судочинстві. Детально проаналізовано усі стадії провадження у справах щодо розгляду та вирішення адміністративними судами спорів щодо рішень контролюючих органів про визначення сум грошових зобов'язань. Звернено увагу на недоліки організаційного та процесуального характеру, запропоновано шляхи їх усунення.


Індекс рубрикатора НБУВ: Х819(4УКР)073.18:Х82

Рубрики:

Шифр НБУВ: РА425644 Пошук видання у каталогах НБУВ 

      
Категорія:    
6.

Practical translation of specialist literature : навч. посіб. / А. Г. Гудманян, І. А. Гонта, А. В. Головня, О. М. Журавльова, А. В. Сітко, С. Г. Шурма; Нац. авіац. ун-т. - Київ : НАУ, 2019. - 278, [1] c. - Бібліогр.: с. 276-278 - укp. - англ.

Представлено 36 тем із різних галузей діяльності людини. Наведено тексти та різноманітні вправи, спрямовані на здобуття та закріплення лінгвістичних та інших знань, розвиток мовленнєвих і вдосконалення практичних навичок перекладу галузевої літератури. Матеріал подано англійською мовою.


Індекс рубрикатора НБУВ: Ш143.21-937.7 + Ш141.14-937.7

Рубрики:

Шифр НБУВ: ВА836102 Пошук видання у каталогах НБУВ 

      
Категорія:    
7.

Єнчева Г. Г. 
Теорія і практика перекладу : навч. посіб. для студентів спец. 035 "Філологія" / Г. Г. Єнчева, А. В. Сітко, Л. Г. Буданова. - Вінниця : Нова Книга, 2023. - 295 c. - Бібліогр.: с. 295 - укp. - англ.


Індекс рубрикатора НБУВ: Ш143.21-937.7

Рубрики:

Шифр НБУВ: ВА867918 Пошук видання у каталогах НБУВ 


 

Всі права захищені © Національна бібліотека України імені В. І. Вернадського